
17
F
R
IT
ES
P
résentation
b) Menu informations
• Le menu information est utilisé en consultation
pour connaître les performances du chantier d’épandage.
•
1
1
• Nombre de tonnes épandues (théorique)
•
2
2
• Surface en hectare épandue. (réelle)
•
3
3
• Touche de sélection en information partielle
pour la parcelle ou totale pour le chantier
d’épandage.
•
4
4
• Touche de sélection de la fonction enregistrement des
données et modulation par GPS.
•
5
5
• Touche d’information des alarmes actives.
Presentazione
Presentación
b) Menu informazioni
• Il menu informazioni è utilizzato durante la fase di
consultazione per conoscere le performance della zona di
spandimento.
•
1
1
• Numero di tonnellate distribuite.(Teorico)
•
2
2
• Superficie sulla quale è stato effettuato lo
spandimento, in ettari (Effettiva)
•
3
3
• Tasto di selezione dell'informazione parziale per la
parcella o totale per la zona di spandimento.
•
4
4
• Tasto di selezione della funzione registrazione dei
dati e modulazione mediante GPS.
•
5
5
• Tasto di informazione degli allarmi attivi.
b) Menú de información
• El menú de información se consulta para conocer el
rendimiento del abonado.
•
1
1
• Número de toneladas abonadas (teórico)
•
2
2
• Superficie abonada en hectáreas (real)
•
3
3
• Tecla de selección de información, parcial para la
parcela o total para toda la zona abonada.
•
4
4
• Tecla de selección de la función registro de datos y
modulación por GPS.
•
5
5
• Tecla de información de las alarmas activas.
•
6
6
• Tecla para volver a poner a cero los contadores de
hectáreas y de tonelaje.
•
6
6
• Tasto di azzeramento del contaettari e del contatore
di tonnellaggio.
•
6
6
• Touche de remise à zéro des compteurs hectare et
tonnage.
Kommentare zu diesen Handbüchern