Manuale d’uso OriginaleLEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE LA CENTRALINANotice OriginaleA LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER LE BOÎTIERLes Porte
712 3 4 5 610Présentation / PresentazioneC
Centralina di comando PILOT- 1 - Pulsante di scelta della lingua- 2 - Accensione / Selezione pagine / spegnimento (3 secondi)- 3 - Attivazione / Arres
12Présentation / PresentazioneD
Presentazione delle funzioniIl controllo della console Pilot avviene tramite quattro menu.Il passaggio da un menu all’altro avviene premendo il tasto
2189673 4 5 181011 12 13 14 15 16 17a)14Présentation / PresentazioneD
a) Menu semina - 1 - Indicatore di velocità del motore elettrico.- 2 - Ora.- 3 - Semente selezionata.- 4 - Velocità di avanzamento. (Può essere legger
12345 6 7 8 9b)16Présentation / PresentazioneD
b) Menu informazione - 1 - Velocità di rotazione della turbina.- 2 - Contatore supercie 1.- 3 - Contatore supercie 2.- 4 - Contatore supercie 3.- 5
c)18Présentation / PresentazioneD1 2 3 4 58 97610
c) Menu regolazione - 1 - Cursore di preselezione. Premendo il tasto ok - 9 - si passa alla regolazione indicata da questo cursore.- 2 - Test di usso
Istruzioni di sicurezza• Rispettare le istruzioni del presente foglio illustrativo.• Rispettare le istruzioni del manuale d’uso della seminatrice corr
20Présentation / PresentazioneDd)1 23 4 5 6
d) Menu parametrizzazione - 1 - Cursore di preselezione. Premendo il tasto ok - 6 - si passa al sottomenu indi-cato da questo cursore .- 2 - Sottome
21322ARéglage / Regolazione
Scelta della semente - Nel menu regolazione , selezionare per mezzo delle frecce direzionali , la riga “Test di usso”, poi convalidare premendo su
2121b)c)24Réglage / RegolazioneB
Modicazione della dose in kg/haneL menu regoLazione , - Per modicare la dose ettaro, premere su e per mez-zo dei tasti direzionali cambiare il
2126Réglage / RegolazioneC
Regolazione della larghezzaOccorre indicare sulla console Pilot, la larghezza di lavoro della vostra seminatrice, per questo:- Nel menu regolazione ,
28Réglage / RegolazioneDabc
Test di ussoIl test di usso si suddivide in più fasi:- Innanzitutto occorre informare la console sul tipo dei semi seminati e la dose/ha desiderata.
Pages REGLAGEPages INFORMATIONSLire attentivement la notice avant l’utilisation. Comprendre son boîtier électronique c’est mieux l’utiliser. En fra
30Réglage / RegolazioneDd1
4 . Posizionare il sacco di recupero dei semi ed eettuare un avvio della distribuzione premendo il pulsante 1 all’esterno. Arrestare il dosatore d
32Réglage / RegolazioneD213456
6 . Premere il tasto in basso a destra dello schermo.7 . Rimettere il sacco di recupero dei semi sul dosatore in modo da recuperare tutti i se
34Réglage / RegolazioneE12a)
Regolazione della dose a) Parametrizzazione della dose da seminareNel menu semina , premendo brevemente i tasti direzi-onali destra e sinistra, si
36Réglage / RegolazioneF213c)
Regolazione della picchettazioneLa picchettazione asimmetrica deve essere installa-ta e regolata sulla seminatrice, il parametro rego-labile - evidenz
38Réglage / RegolazioneG216345
Calibrazione della velocità di avanzamentoLa centralina è programmata in fabbrica con un valore di 14,5 cm/impulso con un braccio ruota e 0,778 cm/pul
4
40AInformations / Informazioni 21
Funzione pre-avviamentoLa funzione pre-avviamento serve ad aiutare l’utilizzatore all’inizio della rimessa e negli angoli dei campi.Quando si innesta
42Informations / Informazioni B213c)
Funzione PrecaricaLa funzione precarica permette la simulazione automatica di una velocità, parametrizzata in precedenza, n dai primi metri percorsi
44Informations / Informazioni C
RegolazioneQuesta funzione permette di modicare il passo di regolazi-one della dose/ha.MartinettiQuesta funzione permette di regolare il tempo di rea
46Informations / Informazioni E
TramlineQuesto menu permette di modicare le informazioni di picchettazione (numero di lari) della console.Questi valori si possono cambiare solo in
48Informations / Informazioni F21c)
Taratura del dosatore/test di usso/regolazione manuale della Calibrazione Se avete già lavorato con la semente che volete uti-lizzare, potete riass
5Italiano INDICELeggere attentamente il manuale prima dell’uso. Conoscere la centralina elettronica vuol dire utilizzarla meglio. In italiano, seguire
50Informations / Informazioni G4 m10 m12 m4 m12 m4 m2 ma)b)c)d)3 4 5 1 2 3 4 5 1 243 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 34 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3Clapet bloqué ouvertV
Informazione per la PicchettazioneSchema di picchettazione a) Numero dispari Picchettazione simmetricab) Numero pari Picchettazione simmetric
Ecran visiblEschErmo visibilEDéfinition DE l’alarmE DEfinizionE DEll’allarmELe moteur tourne à sa vitesse maximumIl motore gira a velocità massimaLe m
Ecran visiblEschErmo visibilEDéfinition DE l’alarmE DEfinizionE DEll’allarmERégime de turbine trop élevé.Regime turbina troppo altoRégime de turbine t
54Informations / Informazioni I31212
Regolazioni allarmeAllarme turbinaÈ possibile modicare l’allarme di velocità massima e di velocità minima sulla turbina.oSServazione:- Consultare le
56Informations / Informazioni J21
Regolazioni generali Impostazione della lingua Impostazione dell’ora Impostazione della data Impostazione del contrasto- Nel menu parametrizzazio
PannEs causE ProbablE solution au ProblèmElE boîtiEr nE s’allumE Pas.Le boîtier n’est pas aLimenté. L’aLimentation est défectueuse. La poLarité e
593Notes / Note
6APrésentation / PresentazioneSemoirS trainéSSeminatrici trainatemoteurmotoreoptionopzione143513121110815967142
Presentazione del sistema PILOTa) IntroduzioneLa centralina PILOT è uno strumento di regolazione e di controllo.• Le informazioni di peSo e di Superfi
8Présentation / PresentazioneB+-54 mm135 mm128 mm
Connessione al trattoreInstallazione del PILOTÈ indispensabile collegare le alimentazioni elettriche diretta-mente alla batteria 12 volt del trattore.
Kommentare zu diesen Handbüchern